英会話 石神井公園

会社で使われる英単語〜動詞編〜

今回は、会社のようなビジネスシーンを中心に使われる単語を集めました。参考にしてみてください。


英会話 石神井公園

 

accompany 〜に同行する

Let me accompany you. (あなたに同行させてください)

accompanyは他動詞であり、前置詞は伴いません。accompany with〜とするのはありがちなミスなので気をつけましょう。

 

dismiss 〜を解雇する(fire)

He was dismissed for drunk driving. (彼は飲酒運転で解雇された)

反対に、人を雇う時には、employhireといった単語を使います。

 

transfer 〜を転任させる

Mr. Suzuki was transferred from Tokyo to Fukuoka. (鈴木さんは東京から福岡に転任になった)

 

review 〜を見直す

We need to review the draft. (我々は草案を見直す必要がある)

 

accept 〜を受け入れる

I decided to accept the job offer. (私は仕事のオファーを受け入れることに決めた)

acceptの反対の意味としては、rejectdecline(〜を拒絶する)があります。

 

stress 〜を強調する (emphasize)

The management stressed the importance of productivity. (経営陣は、生産性の重要さについて強調した)

 

achieve (目的など)を達成する (accomplish, attain)

Your support helped us achieve our goals. (あなたのサポートは我々の目標を達成するのに役立った)

 

determine (原因など)を明らかにする、〜を決定する

We need to determine the cause of the problem. (我々は、問題の原因を明らかにする必要がある)

prove 〜を証明する(demonstrate)

It was proved that she had nothing to do with the matter. (彼女がその件について関係がないことが証明された)

 

represent (団体など)を代表する、〜を表す

I’m here to represent my company. (私は会社を代表してここにいる)

This figure represents an annual growth rate of 10%. (この数字は10%の年間成長率を表している)

 

release (情報など)を公表する、〜を解放する

ABC company released a financial report last week. (ABC社は先週、財務報告書を公表した)

 

forward 〜を転送する

I will forward the e-mail to you. (その電子メールをあなたに転送する)

 

reform を改善(改革)する

The company is trying to reform working conditions. (その会社は労働条件の改善するよう取り組んでいる)

日本語でいう、家のリフォームなどという意味では使いませんので注意しましょう。家の改装をする場合はrenovateが使われます。

 

market を市場に出す

We are going to market a new automobile next week. (我々は来週新たな自動車を市場に出す予定だ)

 

discuss 〜を…と話し合う

I need to discuss the financial matter with the manager. (マネージャーと財政的問題について話し合う必要がある)

discussは他動詞であるため、直後に前置詞はつきません。discuss about〜としないように注意しましょう。

 


英会話 石神井公園 英会話 石神井公園[/caption]

 

 

 

consider 〜をよく考える

considerは後ろに動名詞をとります。

She is considering quitting her job. (彼女は仕事を辞めようかと考えている)

 

target 〜を対象にする

The product targets men around 50. (その商品は50歳近くの男性を対象にしている)

 

import 〜を輸入する

Our company imports beef from the U.S. (我が国はアメリカから牛肉を輸入している)

名詞ではimport「輸入品」という意味です。

 

export 〜を輸出する

Japan exports many manufactured products worldwide. (日本は多くの製品を世界中に輸出している)

名詞ではexport「輸出品」という意味です。

 

run 〜を経営する

The man runs two hotels. (その男性は2つのホテルを経営している)

 

project を予想する

We project that the situation will be better soon. (我々は、状況はすぐ良くなるだろうと予測している)

 

ruin 〜を台無しにする、〜を破滅させる

His business is going to be ruined in the future. (彼の事業は将来破滅するだろう)

ruinは完全に破滅させるというような意味を持ちます。似た意味としてbreakがあります。breakは広く使われる語で、部分的な破損や故障の際に使われることが多いです。

 

train 〜を訓練する

 He was asked to train new employees at the company. (彼は会社で新人を訓練するよう頼まれた)

 

rank ランクを占める

Our company is ranked 2nd in this area. (我々の会社はこの地域で2番目のランクである)

 

neglect 〜を無視する (ignore, disregard)

You can’t neglect your boss’s decision.  (上司の決定を無視することはできない)

 

transport 〜を輸送する

The products are going to be transported to Canada by ship. (その製品は船でカナダに輸送される予定だ)

carry (店が)を扱っている

The store carries many goods. (その店は多くの商品を扱っている)

 

head 〜を率いる、進む

He heads HR (Human Resources) department. (彼は人事部を率いている)

I’m heading there now. (今そこに向かっているところだ)

 

warn 〜だと警告する

warn()to do ()に〜するよう警告する、warn () ofaboutAで、()Aを警告する、warn() that SVで、()に〜だと警告する、のような形をとることができます。

My boss warned me not to talk to him (上司は私に彼には話しかけないようにと警告した)

 

meet (要求など)を満たす(fulfill, satisfy

We should manage to meet the deadline. (私たちはどうにかして締切りに間に合わせるべきだ)

 

rise (価格などが)上がる(increase)

Prices has risen by 5%. (物価が5%上がった)

動詞riseの活用は、rise-rose-risenです。

また、riseは名詞でも使うことができ、rise in〜で、「〜の上昇、増加」を表します。

 

raise 上げる、増やす

The shop will raise prices next year. (その店は来年値上げをするだろう)

また、raiseには「育てる・養育する」という意味や、「(お金を)集める」という意味もあります。

先ほどのriseraiseの違いは、riseが自動詞、raiseが他動詞という点です。riseは主語が自然と上に上がるというイメージ、raiseは他の力によって目的語が上がるというイメージを持つとよいです。混同しないように覚えておきましょう。

 

offend 〜の感情を害する、罪を犯す

He was deeply offended by her attitude. (彼は彼女の態度にひどく気分を害した)

 

defend を擁護する、防御する

Why are you defending him? (なぜあなたは彼を擁護するのか?)

 

address 〜に対応する(deal with)

We should address this issue as soon as possible. (私たちはこの課題についてすぐに対応するべきだ)

 

install 〜を取り付ける

The new equipment will be installed in our factory tomorrow. (明日、新しい装置が我々の工場に取り付けられる)

 

今回紹介した表現は、ビジネスシーンでも日常会話でも出てくること間違いなしの、重要単語です。知らない単語があったという方は、ぜひこの機会に覚えてみてくださいね。